« 2008年6月 | トップページ | 2008年8月 »

2008年7月

2008年7月31日 (木)

萌えるブラジル人?

昨日、電車の中で、スペイン語らしきものが耳に入ってきました。

顔を上げると、そこには観光客らしきグループが。東洋人のような人とラテン系の人たちが6人くらい。東洋人の人たちは日系ブラジル人かもしれません。ポルトガル語か~と思ったのですが、私にはスペイン語との区別はつきません。あんまり良く聞こえなかったし。

それでも聞き耳を立てながら視線を下に落とすと、そこには中身がパンパンにつまった、大きな紙袋が。

「萌え」

「秋葉原」

そんな単語が全面に散りばめられた買物袋。

ブラジル人も秋葉原、好きなんだ。アジア、北米、ヨーロッパ等、オタク文化は世界を圧巻(←大げさ)しているのは知っていたけれど、南アメリカでもそうなんですね。まさに世界的です。別に秋葉原に行ったからって、みんながみんなオタクなわけでもありませんが、、、。

それにしても、「萌え」ってスペイン語でなんて言うんでしょうか?

いや、訳語なんてないと思うので、「Otaku」が世界共通語なのと同様に、きっと「Moe」になるんでしょう。がんばれ、日本語!

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ ←応援クリック、ありがとうございます

2008年7月30日 (水)

語彙を増やそう

文法も大事ですが、平行して語彙を増やさないとなーということで、新しい勉強本を買いました。

今すぐ話せるスペイン語単語集 (東進ブックス) 今すぐ話せるスペイン語単語集 (東進ブックス)

著者:カルロス モリーナ,奥田 義郎
販売元:ナガセ
Amazon.co.jpで詳細を確認する

単語用の本だけでもかなりの種類がありましたが、重視したのは以下の4点。

① アルファベット順ではない

② 単語だけではなく、例文も載っている

③ CD付き

④ 基礎的なもので十分

先ほどiPodにも入れたので、通勤時間にテキストを見ながら聞くことができます。目と耳、できるだけたくさんの五感を同時に使ったほうが効果的なハズ!でも電車の中ってうるさいので、あまり聞こえないんですよね、、、。

今も聞きながら日記を書いています。聞き流しているだけなので「勉強」にはなりませんが、耳を慣らすだけでもいいのです。

近所の書店では英語以外の教材はかすかにある程度なので、物色にはいつも新宿へ行きます。スペイン語だけでも棚ひとつ分くらいの本があって、探しごたえがあります。

NYから帰ってくる前、日本の書店にどれくらいのスペイン語教材があるのか見当がつかなかったので、辞書1冊、ワークブック2冊、初心者用小説1冊を買ってきました。でも日本の書店もアメリカに全く負けていません!もしかして日本の方が多い?と思うくらいです。日本人は本当に外国語の勉強が好きなんですねぇ。

NYで買ってきたもう一つの理由に、教材が「英語でスペイン語を勉強する」ようにできているので英語の勉強にもなる、ということがありました。でも、、、。やっぱり日本語でやったほうがラクです~。それしかないのならまだしも、もっとラクにできる日本語のがあるのに、わざわざ英語でスペイン語を勉強しようというガッツは私にはありません。

語彙を増やすだけならまず、手持ちのNHKテキストから始めるのが正論なのはわかっているのですが、なにか新しいものがほしかったんです、気分転換に。これ以上の浮気はしません、、、たぶん、、、。

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ ← 応援クリック、ありがとうございます

2008年7月27日 (日)

「Volver」

「Volver」を見ました。

ボルベール<帰郷> コレクターズ・エディション ボルベール<帰郷> コレクターズ・エディション

販売元:ギャガ・コミュニケーションズ
発売日:2008/01/01
Amazon.co.jpで詳細を確認する

暗そうな話だとは思っていましたが、ああいうストーリーとは知りませんでした。スペインって、ああいうのが好きなんでしょうか?

残念ながらスペイン語字幕がないので、がんばって聞き取ろうとはするものの、やっぱり日本語字幕があるとどうしてもそちらに神経がいってしまいます。英語でもそうですが、特にボソボソとしゃべられると、何を言っているのかさっぱりわかりません。

それでもいつものように、知ってる単語は聞き取れるし、簡単で短い文はわかる、というのは収穫です。でも反対に言えば、いつまでたってもこのレベルから脱出できないのはどうなの?とも思います。

まぁ、「いつまでたっても」というほど勉強しているわけでもないので、今の時点でこれくらい聞き取れれば十分でしょうというのと、じゃあもっとがんばらなくちゃ、と励みになるので、DVDを見るのもいい刺激です。

スペインには行ったとこがないので、映画の中で興味深いことがいくつかありました。

① おばさんの家の壁のタイルがかわいくて、いかにもって感じがしました。

② みんなでお墓を掃除しているシーンから始まるのですが、日本のお盆にあたるようなものがスペインでもあるのかな。

③ 挨拶をする時、「チュチュチュチュチュ」と、しつこいくらいにキスしていました。あれは、ものすごーく親しい場合だけなのでしょうか。

④ 「じゃあ、4時にランチで」というシーン。やっぱりそうなんだ!シエスタはあるし、夕食も遅いのは聞いていましたが、そうなると自然とランチもそれくらいの時間になりますよね。

映画の最後の方で、展開がよくわからなかった部分があります。ネタバレしてしまうのでここでは書きませんが、疑問が残ります。

別の部分でも不思議に思う箇所があって、それはあとで「あぁ、そいうことね」と一応納得できたのですが、ちょっとわかりにくいなぁと思うことのある映画でした。

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ ← 応援クリック、ありがとうございます

2008年7月18日 (金)

ラディッシュ、ピンチ!

Img_0010_r

7月11日 

葉っぱがだいぶ大きくなりました。鉢の中がちょっと狭そうなのが気になります。土の中に、実が育つスペースがあるといいけど。

実(果実) = fruto  スペース(余地) = espacio

Img_0017_r7月17日

ピンチです!葉っぱの色がおかしいです。下の方の葉はすでに枯れてしまっています。なぜ?!鉢が狭いのか、最近暑いので水遣りが足りないのか、ちょっと前に発生した虫が原因か。ショックです。

枯れる= secar   狭い = estrecho

根元がちょっと膨らんできているものもあるのですが、実の成長よりも、葉っぱの枯れが気になります。なんとか持ち直してくれますように、、、。

根元 = pie   

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ ←応援クリック、ありがとうございます

2008年7月13日 (日)

「Prison Break」でスペイン語

先週から、アメリカのテレビドラマ「Prison Break」を見まくっています。以前から見たいと思っていたドラマで、最近シーズン3が出たため、シーズン1と2がTSUTAYAで半額レンタルになっていました。

プリズン・ブレイク  DVDコレクターズBOX プリズン・ブレイク DVDコレクターズBOX

販売元:20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン
発売日:2007/04/27
Amazon.co.jpで詳細を確認する

日本発売のDVDなので、音声・字幕はもちろん日本語と英語しかありません。が、しかし、スペイン語が出てくるところがあるんですね~。

ここではストーリーは書きませんが、登場人物にプエルトリコ出身の人がいます。もちろん普段は彼も英語で話しているのですが、スペイン語を話すシーンが出てきます。それでも字幕はスペイン語にはならないので、ここは聞き取りが勝負です!

私の場合によくあるパターンで、ところどころの知ってる単語しか拾えません。でも、

Éste es tu casa.

は自然に聞き取れました。簡単な文だし短すぎて自慢にもなりませんが、好きなドラマのセリフが聞き取れたことが嬉しかったです。

全編がスペイン語だとさっぱりわからないだろうし疲れそうですが、チョロっと出てくるくらいが集中できて「聞く気」になります。あぁ、怠け者な私、、、。

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ ← 応援クリック、ありがとうございます

2008年7月 1日 (火)

虫が!!

ラディッシュが育ってきました。

別名、二十日大根といわれるくらい育ちが早いと聞いたので心配していましたが、別の本には実がなるまで30~40日と書かれていました。まだまだ余裕があります。よかった。

Dsc02758_2

6月19日

双葉の間から新しい葉が出てきました。ちっちゃいですが、、、。双葉のサイズもずいぶん大きくなりました。みどり色が鮮やかです。

みどり色 = verde   (草木の)緑 = verdor

Img_0005

7月1日

葉っぱがずいぶんと大きくなりました。左右の大きさが不ぞろいなのが気になりますが、、、。そしてなんと!!虫食いが発生しました!!!左側のラディッシュの葉っぱ2枚が虫に食われています。小さな青虫が鉢にしがみついていたので退治しておきました。南無阿弥陀仏、、、。

不ぞろい = desigual   青虫 = oruga   退治(駆除)する = exterminar

写真が小さくて見にくいので大きく日記に載せたかったのですが、どうしても小さくしかアップロードできませんでした。ブログを作るのもまだまだです。

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ ← 応援クリック、ありがとうございます

« 2008年6月 | トップページ | 2008年8月 »

PERFIL

  • ■名前■
    Timoです。よろしく。
  • ■好きなこと■
    のんびりスペイン語を勉強する。   楽しくキューバン・サルサを踊る。    熱くサッカーを見る。

LETRA

  • musica.comへ
    どんなジャンルもおまかせ
  • lyrics.timeへ
    歌詞だけじゃありません

LUGAR PARA ESTUDIAR

FÚTBOL

  • リーガ・エスパニョーラへ
    リーガ・エスパニョーラ
  • RFEFへ
    スペイン代表

  • 歯科医院向け開業税理士
    W杯ブラジル大会 カウントダウン
無料ブログはココログ